miércoles, 24 de julio de 2013

¿ CÓMO SE DICE ? III





* ...  " Tuerto " en  Chino ... " Chinojo " .



* ... " Bucear " en Japonés ... " Toko fondo " .


* ... " Campeón de buceo " en Japonés ... " Tokofondo " .


* ... " El subcampeón " en Japonés ... " Kasitoko " .


* ... " Enano "  en Chino ... " Tachi kito " .


* ... " Cabeza sucia " en Chino ... " Chin champú " .


* ... " Bombero "  en Árabe ... "  Mojamequemequemo " .


* ... " No sirve mi moto " en Chino ... " Yamimoto Nocamina " .


* ...  " Hombre muy alto " en Chino ... " Chinfin " .


* ... " Adivinador " en Japonés ... " Komo sabe " .


* ... " Borracho " en Japonés ... " Yositomo wiskisito " .


* ... " Embarazada " en Japonés ... " Tá inchá " .


* ... " Error " en Italiano ... " Tuto frito " .


* ... " Ministro de Sanidad y Consumo" en Japonés... " NIKOMO " .


* ... " Ministro de Trabajo " en Japonés ... " NIKITO NIPONGO " .


* ... " Ministro de Asuntos Exteriores " en Japonés... " DAKOSA TAODIDA " .


* ... " General en Jefe del Aire " en Japonés .. " SIKAIGO MIMATO "


 * ... " Ministro de Hacienda " en Japonés... " MIKEDO KONTODO " .


* ... " Ministro de Información  en Japonés ... " NISELO KEPASA " .




                    « A ninguna mente bien organizada , le falta sentido de humor »
              Samuel Taylor Coleridge ( 1772 - 1834 ) Poeta , filósofo y periodista inglés .



No hay comentarios:

Publicar un comentario